Cervantes
Don Quijote
Fourth Centenary Edition
Parts 1 and 2 are included in this single volume.
Edited and with notes by Tom Lathrop
Until now, our students have had to use editions published in Spain for Spaniards. Vocabulary and syntactic structures that are difficult (or impossible) for our students are usually not annotated in those editions. Cultural information which educated Spanish speakers already know, but our students simply do not, is equally not annotated. Our students have thus been deprived of much of what they need to know in order to understand the text.
To help solve the vocabulary problem, Lathrop has included 10,459 vocabulary glosses in the margin opposite the line where the Spanish word to be defined appears. If too many words need to be put in the margin, phrases are translated in footnotes. In all, there are 3,742 footnotes. These also deal with cultural items, historical, geographical, biblical, mythological, textual references, and all kinds of other information. Footnotes will not offer interpretationsthats for instructors and their students to figure out.
Students: study and understand the text better with these Daily Guides.
Read a review of Lathrop's Quijote from Cervantes (Bulletin of the Cervantes Society of America)
Imprint: European MasterpiecesThis (8th) printing, 2006 is the only edition now shipping.
Previous isbns for this book include (Please note: these are all OUT OF PRINT):
1-58977-015-3 (2003) PB
1-58977-000-5 (2001) PB
1-58871-004-1 (2000) PB
0-936388-87-0 (1997) PB
0-936388-85-4 (1997, part 1 only) PB
0-936388-86-2 (1997, part 2 only) PB
0-936388-89-7 (1997, part 1, 2, and dictionary) PB
0-936388-80-3 (1996, part 1 only) HB